영화 소개 – 살아남기 위해 언어를 창조한 한 유대인의 이야기
페르시아어 수업 (Persian Lessons, 2020)은 실화를 바탕으로 한 감동적인 영화로, 전쟁이라는 절망적인 상황 속에서도 지혜와 언어를 통해 기적을 만들어낸 한 남자의 이야기를 그립니다. "한 사람의 삶을 바꾸는 것은, 때때로 한 마디의 말에서 시작된다." 제2차 세계대전, 나치 점령하의 유럽에서 유대인들은 매일같이 죽음의 공포 속에 살아가야 했습니다.
죽음과 삶의 경계가 흐려진 그곳에서, 한 소년은 한 문장으로 자신의 운명을 바꾸었습니다. "나는 유대인이 아닙니다. 저는 페르시아인입니다." 나치 수용소에서 살아남기 위한 가짜 언어 수업, 절망 속에서도 희망을 잃지 않은 인간의 끈질긴 생존 본능, 단어 하나로 생사를 가르는 극한의 심리적 긴장감 이 영화는 언어가 사람의 운명을 바꿀 수 있다는 강렬한 메시지를 담고 있는 작품입니다.
영화 정보
감독: 바딤 페를만 (Vadim Perelman)
장르: 드라마, 전쟁
제작 국가: 독일, 러시아, 벨라루스
상영 시간: 127분
출연
나우엘 페레즈 비스카야르트 (Nahuel Pérez Biscayart) – 질 클레망 역
라스 에이딩거 (Lars Eidinger) – 코흐 대위 역
줄거리 – 단 하나의 거짓말, 그리고 운명을 바꾼 언어
1. 죽음 앞에서 던진 한 마디 거짓말
1942년, 제2차 세계대전이 한창이던 시기. 유대인 청년 질 클레망(나우엘 페레즈 비스카야르트)은 독일군에게 체포되어 수용소로 끌려갑니다. 수용소에서 유대인들은 무자비하게 학살당했고, 질 역시 곧 죽음을 맞이할 운명이었습니다. 그러나 총살 직전, 그는 우연히 들은 한 마디를 떠올리며 즉흥적으로 거짓말을 내뱉습니다.
"나는 유대인이 아닙니다. 저는 페르시아인입니다!"
그 말 한마디가 그의 목숨을 구하게 됩니다.
2. 나치 장교의 페르시아어 교사가 되다
질의 거짓말을 들은 나치 장교 코흐 대위(라스 에이딩거)는 갑작스럽게 그를 살려둡니다. 코흐는 전쟁이 끝난 후 이란(당시 페르시아)에서 레스토랑을 열고 싶었고, 페르시아어를 배우고 싶어 했습니다. 그는 질에게 "페르시아어를 가르치라"라고 명령합니다. 하지만 문제는, 질은 페르시아어를 전혀 모른다는 사실이었습니다.
질은 어쩔 수 없이 즉석에서 가짜 언어를 창조하기 시작합니다. 그는 기억을 더듬어 단어를 만들고, 문장을 구성하며, 거짓말을 현실로 만들어야 했습니다. 이제 그는 단어 하나라도 잘못 가르치는 순간, 자신의 정체가 들통나 죽을 수밖에 없는 상황에 처하게 됩니다.
3. 존재하지 않는 언어로 만들어진 수업
질은 매일 밤 머리를 쥐어짜며 완전히 새로운 가짜 페르시아어를 만들어냅니다. 단어를 창조하고, 문법을 구성하며, 나치 장교에게 꾸준히 가르칩니다. 그리고 매일 새롭게 만들어낸 단어들을 기억해야만 했습니다.
하지만 시간이 지날수록 코흐 대위는 점점 페르시아어를 배우는 것에 집착하게 됩니다. 그는 질에게 더 많은 단어를 요구하며, 때로는 폭력적으로 가르침을 강요합니다.
질은 생존을 위해 더욱 정교한 언어 체계를 만들어 나가야 했습니다. 그 과정에서, 두 사람 사이에는 이상한 유대감이 형성되기 시작합니다. 코흐는 질을 단순한 수감자가 아니라 자신의 스승이자 유일한 친구로 여기게 됩니다. 하지만 질은 언제라도 그의 거짓말이 들통날 수 있다는 극한의 긴장감 속에서 하루하루를 버텨야만 했습니다.
4. 숨겨진 진실이 드러나는 순간
질은 수개월 동안 가짜 페르시아어를 가르치며 어떻게든 살아남으려 했습니다. 그러나 시간이 흐르면서 그의 정체를 의심하는 사람들이 점점 많아졌고, 결국 그의 거짓말이 발각될 위기에 처하게 됩니다. 나치 장교들 사이에서 수상한 소문이 퍼지기 시작하고, 코흐 대위 역시 점점 질을 의심하기 시작합니다.
그의 운명은 이제 한 순간에 뒤바뀔 수 있는 상황이었습니다.
과연 그는 끝까지 자신의 거짓말을 지켜낼 수 있을까요?
그리고 그가 창조한 언어는 어떤 의미를 가지게 될까요?
감상평 – 절망 속에서 피어난 언어, 그리고 기억
1. "나는 유대인이 아닙니다. 저는 페르시아인입니다."
말 한마디가 한 사람의 운명을 바꿀 수 있을까요? 페르시아어 수업은 그 질문에 대한 가장 강렬한 답을 보여줍니다. 나치의 총구 앞에서, 죽음이 코앞까지 다가온 순간, 질 클레망은 본능적으로 한 마디의 거짓말을 내뱉습니다. "나는 유대인이 아닙니다. 저는 페르시아인입니다." 그리고 그 한 마디로, 그는 죽음을 면하고 새로운 역할을 부여받습니다.
그러나 그 선택은 단순한 생존이 아니었습니다. 그것은 끝없이 이어지는 거짓과 진실의 경계에서 살아남아야 하는 위태로운 운명의 시작이었습니다. 우리는 그와 함께 숨을 죽이고, 그가 만들어낸 언어의 조각들을 따라가며 그 거짓말이 진실이 되기를 간절히 바라게 됩니다.
하지만 과연, 거짓으로 시작된 언어가 사람의 영혼까지 속일 수 있을까요?
2. 존재하지 않는 언어를 창조하는 과정 – 생존을 위한 처절한 기록
질이 만들어낸 가짜 페르시아어는 단순한 거짓말이 아니었습니다. 그것은 그가 살아남기 위해 만들어낸 새로운 세계였습니다. 그는 매일 밤 새로운 단어를 창조해야 했습니다. 코흐 대위에게 가르친 단어를 절대 잊어서는 안 되었습니다.
언어의 논리를 설명할 수 있어야 했습니다. 그는 단순히 말로 속이는 것이 아니라, 존재하지 않는 언어를 현실로 만들어야 했습니다.
그러나 가장 가슴을 울리는 순간은, 그가 만들어낸 가짜 언어가 단순한 조작이 아니라는 사실이 밝혀지는 장면입니다.
그가 지어낸 단어 하나하나는 수용소에서 죽어간 유대인들의 이름에서 가져온 것이었습니다. 한 명의 이름이 단어가 되고, 또 다른 이름이 문장이 되었습니다. 그렇게 그는 사라져 가는 사람들의 존재를 언어라는 형태로 영원히 남기고 있었습니다.
이것은 단순한 생존의 이야기가 아니었습니다. 그것은 망각에 저항하는 가장 처절한 기록이었습니다.
3. 인간과 인간 사이, 기묘한 유대감
질과 코흐 대위의 관계는 처음에는 가짜와 속는 자의 관계였습니다. 그러나 시간이 지나면서, 그들의 관계는 단순한 속임수를 넘어 서로에게 영향을 주는 복잡한 감정으로 변해갑니다. 코흐는 유대인을 혐오하면서도 질과의 ‘언어 수업’을 통해 그와 인간적인 유대감을 형성합니다.
질 역시 자신을 가두고 있는 자와 교사와 학생이라는 기묘한 관계를 맺어갑니다. 그러나 우리는 알 수 있습니다.
그들이 맺은 관계는 결코 지속될 수 없는 것이었습니다. 진실이 밝혀지는 순간, 그들이 쌓아온 모든 것이 무너질 것임을 우리는 알고 있습니다.
그렇기에 그들의 대화 하나하나가 더 긴장되고, 더 아프고, 더 위태롭게 다가옵니다. 그들은 서로를 이해할 수도 없고, 완전히 믿을 수도 없습니다. 하지만 언어를 통해, 그들은 어쩌면 서로를 가장 깊이 연결시키고 있었는지도 모릅니다.
4. "언어는 기억이 된다" – 사라진 사람들의 이름을 남기는 방법
질이 남긴 단어들은 단순한 조작이 아닙니다. 그것은 죽어간 사람들의 마지막 흔적이었습니다. 나치는 유대인들을 학살하며 그들의 존재를 지우려 했습니다. 이름을 없애고, 기록을 없애고, 흔적을 없애고, 그들이 존재했던 사실조차 사라지게 만들려 했습니다.
그러나 질은 그들의 이름을 새로운 언어로 기록하며, 그들을 기억 속에 영원히 남기는 방법을 찾았습니다. 그가 목숨을 걸고 창조한 언어는 그저 살아남기 위한 것이 아니었습니다. 그것은 죽어간 사람들의 목소리를 지키기 위한 언어였습니다.
누군가가 말하는 한, 누군가가 기억하는 한, 그들은 완전히 사라지지 않습니다.
질이 만든 언어는 단순한 거짓이 아니라, 그 자체로 가장 강력한 저항이었습니다. 그것이 이 영화가 우리에게 주는 가장 깊고 묵직한 울림이 아닐까요.
5. 우리가 남기는 언어는 무엇일까?
문득 이런 생각이 들었습니다.
"나는 어떤 언어를 남기고 있을까?"
우리는 말과 글을 통해 무엇을 기억하고 있을까요?
우리는 누구를 기억하고, 누구를 잊고 있나요?
우리는 우리의 언어로 어떤 진실을 기록하고 있나요?
질이 만들어낸 언어는 거짓으로 시작되었지만, 그것은 결국 가장 강력한 진실이 되었습니다. 그는 언어를 통해 죽어간 사람들을 기억했고, 그것이 그들이 완전히 사라지지 않는 방법이 되었습니다.
그렇다면, 우리는 우리의 삶에서 어떤 언어를 남겨야 할까요?
누군가를 기억하는 말,
누군가를 위로하는 문장,
누군가를 지켜주는 언어.
그런 것들이야말로 우리가 남길 수 있는 가장 소중한 유산이 아닐까요.
6. 마무리하며 – 언어는 기억이 되고, 기억은 우리를 지킨다
페르시아어 수업은 언어가 단순한 소통 도구가 아니라, 존재를 기억하는 가장 강력한 힘이라는 것을 보여주는 이야기입니다. 우리는 매일 말을 하고, 글을 쓰고, 누군가와 소통하며 살아갑니다. 그렇다면, 우리의 말은 어떤 의미를 남길까요?
"당신의 언어는 누구를 기억하고 있나요?"
이 질문을, 영화를 본 후 오랫동안 곱씹어 보게 됩니다.